<DIV style="BORDER-RIGHT: #000000 0px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: #000000 0px solid; PADDING-LEFT: 0px; FONT-WEIGHT: bolder; FONT-SIZE: 28px; FLOAT: left; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: #000000 0px solid; WIDTH: 28px; COLOR: #990000; LINE-HEIGHT: 140%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: #000000 0px solid">中</DIV>国官方媒体新华社(Xinhua News Agency)周五报导,中国政策性银行国家开发银行(China Development Bank)周四成立了中国资本规模最大的一家金融租赁公司。 新华社称,国家开发银行向深圳金融租赁有限公司(Shenzhen Financial Leasing Co., 简称:深圳金融租赁)注入了人民币70亿元(约合10亿美元)的资金,藉此持有这家金融租赁公司95%的股权。 报导称,此次注资后,深圳金融租赁的总注册资本达74.9亿元。该公司可提供飞机、电信设备等租赁业务。 报导称,深圳金融租赁的其他股东包括海南航空股份有限公司(Hainan Airlines Co., 简称:海南航空)的母公司海航集团(HNA Group)与中国一航西安飞机工业(集团)有限责任公司(AVIC I Xi'an Aircraft Industry (Group) Co., 简称:西飞集团公司)。 <SPAN id=NewAd> 去年年底,中国主权财富基金中国投资有限责任公司(China Investment Corp.)曾向国家开发银行注入200亿美元资金并将其重组为一家完全商业化的股份制银行。 与其他中国大型银行一样,国家开发银行也正在进行业务多样化,并计划进入金融租赁领域以提高付费业务收入。 中国已从去年3月1日起允许外资及中资银行从事金融租赁业务,条件是金融租赁公司的资本充足率须高于8%的规定下限;此外,最低注册资本为人民币1亿元。 已获准成立金融租赁子公司的银行有:中国工商银行股份有限公司(Industrial & Commercial Bank of China Ltd.)、中国民生银行股份有限公司(China Minsheng Banking Corp.)、招商银行股份有限公司(China Merchants Bank Co.)及交通银行股份有限公司(Bank of Communications Co.)等。 中国建设银行股份有限公司(China Construction Bank Corp.)与其战略投资者美国银行(Bank of America Corp.)已于去年12月共同组建了一家合资金融租赁公司。 位列中国四大商业银行之一的中国银行股份有限公司(Bank of China Ltd.)通过斥资9.65亿美元收购新加坡飞机租赁公司(Singapore Aircraft Leasing Enterprise)的方式,早在2006年12月已进入金融租赁市场。 |