股票之声

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

股票之声 首页 名人堂 索罗斯 查看内容

金融大鳄索罗斯:“在有生之年成为传奇人物”

2011-5-12 08:02| 发布者: admin| 查看: 690| 评论: 0|原作者: 摘|来自: 索罗斯

<DIV id=content> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  乔治<SPAN lang=EN-US>· 索罗斯想成为金融界的博诺(<SPAN lang=EN-US>U2 乐队主唱)。这位在<SPAN lang=EN-US>10 年前的那个<SPAN lang=EN-US>9 月份攻击英镑迫使英国退出欧洲汇率机制的投机商有一项使命<SPAN lang=EN-US>— 利用他大约<SPAN lang=EN-US>50 亿英镑的财产和他的声名来帮助解决他所认为的全球化失败问题。<SPAN lang=EN-US> </FONT><!--IWMS_AD_BEGIN--> <!--IWMS_AD_END--> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  一个靠在全球金融市场上的投机赚取数十亿财产的人会支持反全球化运动,这对许多人来说是具有讽刺意义的。很明显,对于每天在各国之间流动的大量金钱给经济脆弱的国家造成的伤害,绍罗什从心底感到恐慌。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  在他南肯辛顿家中的书房里,索罗斯身体前倾着坐在沙发上,他警告说,全球经济衰退不仅暴露出美国的弱点,而且暴露出国际货币基金组织和美国财政部操纵国际经济体系的弱点。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯说:<SPAN lang=EN-US>“ 美国管理国际经济体系是保护本国利益,它并不负责保护其它国家的经济。因此,当美国陷入衰退后,美国会出台反衰退政策。而其他国家陷入衰退时,却无力这样做,因为这些国家不能实行开放的金融政策,否则资金就会外流。<SPAN lang=EN-US>” </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯本人并不像一个目光敏锐的金融家,他更具有哲学教授的气质。带着匈牙利母语口音,他轻声地说,现在是修改所谓的<SPAN lang=EN-US>“ 华盛顿共识<SPAN lang=EN-US>” 的时候了。他指的是国际货币基金组织<SPAN lang=EN-US>15 年来宣扬的自由化、私有化和政策透明的综合体制。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  他说,发展中国家即使执行了非常安全的政策,也不能再自由地控制本国经济。他援引巴西的例子说,尽管巴西实行了浮动汇率制和可控国债,但它向资本市场借款还是付出了比正常条件下高出<SPAN lang=EN-US>10 倍的成本。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯在柏林墙倒塌后一段时间内向俄罗斯提供的援助曾一度超过美国政府的援助。他坚持实施自己宣扬的观念。他的<SPAN lang=EN-US>“ 开放社会研究所<SPAN lang=EN-US>” 在帮助东欧国家发展民主社会和市场经济方面发挥了重要作用。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  就像<SPAN lang=EN-US>U2 乐队主唱,歌曲作者博诺改当活动家后所显示出的那样:名气可以成为影响政治的有利工具。索罗斯具有业内人士的优势,了解全球资本主义的运行,因此他的批判会受到特别关注。并且,去年索罗斯基金网络在教育、公共卫生、推广民主项目上花费了近<SPAN lang=EN-US>5 亿美元,使索罗斯基金成为世界上最大的私人捐助集团之一。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯的慈善事业是从近<SPAN lang=EN-US>25 年前开始的,当时他开始为黑人学生能够进入开普敦大学学习提供资金。现在,索罗斯在南美依然活跃,通过名为<SPAN lang=EN-US>“ 培育<SPAN lang=EN-US>” 的组织向近<SPAN lang=EN-US>10 万名户主提供抵押贷款担保。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯赞扬反全球化运动使各公司更加认识到自己更广泛的责任。他说:<SPAN lang=EN-US>“ 我认为(反对者们)作出了重要的贡献,使大众意识到这个体系的缺陷。大街上的人们会对舆论有所影响,而向公众推销商品的公司会对舆论作出反应。<SPAN lang=EN-US>” </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  由于国际货币基金组织已经拒绝向经济困难的国家提供数十亿美元的救济,索罗斯认为亚洲经济危机不会重演。国际货币基金组织<SPAN lang=EN-US>“ 既爱又严<SPAN lang=EN-US>” 的新政策<SPAN lang=EN-US>—— 阿根廷是该政策的试验品<SPAN lang=EN-US>—— 带来了其它后果。由于西方纳税人挽救了银行因不理智地向新兴国家提供贷款造成的恶果。那些救济金成了华尔街的福利制度。现在国际货币基金组织对贫困国家的贷款正在枯竭。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯说:<SPAN lang=EN-US>“ 这就产生了一个新问题<SPAN lang=EN-US>—— 资金从中心向周边流动不足。<SPAN lang=EN-US>” </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯最不担心的就是美国经济。他说:<SPAN lang=EN-US>“ 我对法国的经济潜力比对现在的市场更有信心,因为我们正在进行的战争不仅是对付恐怖主义,而且也是向经济衰退开展。尽管我们不承认,但我们实际上是在奉行凯恩斯主义药方,我是一个坚定的凯恩斯主义者。我从来没见过哪个国家在准备战事时还会陷入经济衰退。<SPAN lang=EN-US> </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  他担心这个世界上最大的经济大国不能承担起自己的责任。他说:<SPAN lang=EN-US>“ 我希望美国能够承担起作为霸权国家的职责,因为美国不会放弃自己的霸权地位。唯一现实的是,美国应意识到,保证世界上其它国家能因美国的作用受益,是符合美国自身根本利益的。<SPAN lang=EN-US>” </FONT> <P style="LINE-HEIGHT: 150%"><FONT size=3>  索罗斯希望人们记住他什么<SPAN lang=EN-US>—— 是他的投机事业还是慈善事业?他说:<SPAN lang=EN-US>“ 我希望在有生之年成为传奇人物,而不是死后才被记住。认为自己死后还能活在人们心里的想法是毫无疑义的,人只有一次生命。<SPAN lang=EN-US>” </FONT> </DIV>

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

Archiver|手机版|小黑屋|股票之声 ( 京ICP备09051785号 )

GMT+8, 2024-5-21 02:30 , Processed in 0.026469 second(s), 6 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部